К оглавлению Библиографии исихазма

 

К словнику по греческой патрологии

 

О проекте Святоотеческая библиография

 

На главную страницу

 

Информация об авторском праве и условиях пользования текстом

 

Внимание! Любое копирование информации с данной страницы будет автоматически означать согласие пользователей с изложенными ниже условиями.

 

© А. Г. Дунаев, С. С. Хоружий. Все права защищены.

 

Незаконное копирование, тиражирование, публикация и др. распространение файла в печатном или электронном виде без письменного разрешения правообладателей запрещено и будет преследоваться согласно российским и международным законам об охране авторского права и электронных носителях информации вплоть до закрытия сайтов-нарушителей (согласно обычным условиям предоставления хостинга провайдерами) и денежных штрафов.

Полное копирование разрешается без письменного разрешения правообладателей только для частного некоммерческого использования.

Частичное (не более 25%) использование данной информации разрешается в бумажных публикациях без письменного разрешения правообладателей при условии обязательной ссылки на Библиографию исихазма (и на сайт А. Г. Дунаева, если информация взята с него, а не из бумажного варианта).

Копирование информации на интернет-сайтах без письменного разрешения правообладателей категорически запрещено, допускается только ссылка на данную страницу.

Право частичного копирования информации, относящейся к выставленным текстам русских переводов творений святых отцов, предоставлено сайту www.pagez.ru

 

 

Информация об обновлении библиографии

 

Все последующие дополнения и обновления информации, не вошедшие в печатную Библиографию исихазма, будут отмечаться фигурными скобками { }.

 

О пользовании Библиографией

 

Общие теоретические и практические положения см. в Предисловии А. Г. Дунаева к греческим разделам.

Номера страниц (первая и последняя) в Библиографии исихазма см. в Оглавлении (будут указаны после выхода книги из печати). При ссылках можно обойтись без страниц и указать лишь номер раздела и номер библиографической единицы.

Перекрестные ссылки: полужирным шрифтом с подчеркиванием выделены номера разделов Библиографии (после точки  указан номер библиографической единицы). Обращаю внимание, что в соответствии с нормами авторского права на моем сайте выставлены только составленные А. Г. Дунаевым греческие разделы (3, 4, 6, 7, 8). Размещение прочих разделов планируется на сайте С. С. Хоружего.

Поскольку одним из общих принципов Библиографии исихазма было исключение дублей, то многие единицы, в которых упоминаются сразу несколько древних авторов, изымались из ранней персоналии и помещались на персоналию более позднего автора того же раздела или даже в другие разделы (без указания «см. также»). Поэтому полноценное использование Библиографии возможно только при постоянном пользовании Именным указателем печатной книги (данное неудобство могло бы снять только электронное издание всей Библиографии).

Перейти к сокращениям книг и журналов.

 

Лавсаик

CPGS 6036; BHG 1435—1438v; TLG 2111/1—3

Данные CPG и BHG во многом устарели.

Известны три весьма разл. извода этого памятника 2-ой пол. IV в. (подробнее в CPG). Из них только греческий содержит Предисловие Палладия, в к-ром труд посвящается вельможе Лавсу (т.о., только греч. текст можно назвать “Лавсаиком” в собств. смысле). Рукописная традиция греч. текста необычайно сложна; текст крит. изд. дом Батлера (C. Butler, 1898—1904; рецензии и эмендации указаны в CPG III, p.169) существенно отличается от прежних изд., в том числе, того, с к-рого был сделан рус. пер. К греческому восходят латинская (PL 74, 343—377) и славянская (в составе Египетского патерика; см. № 4.319) версии. Сирийский извод принадлежит неизвестному лицу и обращен к женщине; он представляет собой перевод не дошедшего до нас первичного греч. материала, использованного Палладием. Однако и этот греч. материал не вполне первичен, но учитывал какие-то источники на коптском. Дошедший коптский материал фрагментарен и почти не изучен. Не изданы и не изучены арабская и грузинская версии; эфиопская версия (переведенная с арабской) входит в Collectio monastica (см. (№ 4.275). Сохранился фрагмент согдийской версии (с сирийского); его изд.: см. № 4.291. Небольшие отрывки известны также в древнеславянской версии (подробнее в CPG).

Греческий текст

327. Butler C. The Lausiac History of Palladius. Cambridge 1904. 2. (Texts and Studies. 6/2). Полемика по поводу этого изд.:

328. Draguet R. Butler et sa Lausiac History face à un manuscrit de l’édition, le Wake 67 // Muséon 1950. 63(1/2). 205—230.

329. Chitty D. Dom C. Butler, prof. Draguet and the Lausiac History // JTHS 1955. 6. 102—110.

330. Draguet R. Butleriana: une mauvaise cause et son malchanceux avocat // Muséon 1955. 68(1/2). 239—258.

Совр. крит. изд. греч. текста, основанное на изд. дом Батлера:

331. Palladio. La Storia Lausiaca / Testo critico e commento a cura di Bartelink G. J. M. Trad. di Barchiesi M. [Milano] 1974 [51998] (Scrittori greci e latini. Vite dei Santi. 2).

Полный рус. пер. неполного и дефектного греч. текста, иногда, к тому же, значительно искаженный переводчиком:

332. Палладия, епископа Еленопольского, Лавсаик, или Повествование о жизни святых и блаженных отцов / Пер. с греч. [Евсевия Орлинского]. 1СПб. 1850. VI, 310. СПб. 21854. VII, 304; 31873. XII, 392; Почаев 1914. * Репринты: М. 1992. 191. Св.‑Троицкий Ново‑Голутвин монастырь 1992. V, 230, 3.

Отрывки:

333. ХЧ 1837, 1838, 1840, 1849 (см.: Указатель к ХЧ за 1821—1903 гг. СПб. 1905. 41);

334. Византийские легенды / Изд. подг. Полякова С. В. М. 1972. * Pепр.: 1994. 10—17. (Литерат. пам‑ки). [Гл. 16; 19 (Моисей Эфиоплянин); 22 (Павел Препростый); 34; 70]. * Переизд.: Жития византийских святых. СПб. 1995 (Биб-ка мировой лит-ры, Средние века). [По уверению издателей (см. аннотацию на суперобложке), переизд. 1995 г. “свободно от цензурных купюр”, в отличие от изд. в серии ЛП];

335. Многоценная жемчужина (№ 4.222). 253—264. [Гл. 4, 5, 21, 22. Пер. Аверинцева С. С. по изд. Bartelink’а 1974].

Англ. пер.:

336. Palladius. The Lausiac History / Transl. by Meyer R. T. N. Y. 1965. (Ancient Christian Writers. 34).

Франц. пер.:

337. Les moines du désert. Histoire Lausiaque / Trad. par les carmélites de Mazille. P. 1981. (Les pères dans la Foi).

Серб. пер.:

338. Паладиjе, Епископ Елеонопољский. Лавсаик. 1. Битољ 1933.

Сирийский текст

339. Les formes syriaques de la matière de l’Histoire Lausiaque / Ed. Draguet R. Louvain 1978. 1: Les manuscrits. Édition des pièces liminaires et des ch. 1—19. 2: Édition des ch. 20—71; Épilogue (72—73). (CSCO 389—390, 398—399 / Syr 169—170, 173—174).

Коптский текст

340. Amelineau É. De Historia Lausiaca, quaenam sit hujus ad monachorum Aegyptiorum historiam scribendam utilitas. P. 1887. [Изд. копт. фрагментов и лат. пер.].

Эмендации:

341. Vogüé A. de. Les fragments coptes de l’Histoire Lausiaque. L’édition d’Amélineau et le manuscript // Orientalia. 1989. 58. 326—332.

Разночтения:

342. Vogüé A. de. La version copte du chapitre XVII de l’Histoire Lausiaque. Les deux éditeurs et les trois manuscripts // Orientalia. 1989. 58. 510—524.

343. Vogüé A. de. Le texte copte du chapitre XVIII de l’Histoire Lausiaque. L’édition d’Amélineau et le manuscript // Orientalia. 1992. 61. 459—462.

Совр. пер. с комм.:

344. Vogüé A. de. Palladiana II. La version copte de l’Histoire Lausiaque. I. Le prologue et la Vie de Pambô // StMon 1990. 32. 323—339.

345. Vogüé A. de, Bunge G. Palladiana III. La version copte de l’Histoire Lausiaque. 2. La vie d’Évagre // StMon 1991. 33. 7—21.

346. Vogüé A. de. Palladiana IV. La version copte de l’Histoire Lausiaque. 3. La vie de Macaire d’Egypte // StMon 1992. 34. 7—28.

347. Vogüé A. de. Palladiana V. La version copte de l’Histoire Lausiaque. 4. La Vie de Macaire d’Alexandrie // StMon 1992. 34. 217—232.

Отд. изд.:

348. Quatres ermites égyptiens d’après les fragments coptes de l’Histoire Lausiaque / Prés. Bunge G., trad. Vogüé A. de. Bellefontaine 1994. (Spiritualité orientale. 60).

349. Vivian T. Coptic Palladiana: The Life of Pambo // Coptic Church review. 1999. 20(3). 66—95.

Исследования копт. текста

350. Bunge G. Palladiana I. Introduction aux fragments coptes de l’Histoire Lausiaque // StMon 1990. 32. 79—129.

351. Chaîne M. La double recension de l’“Histoire Lausiaque” dans la version copte // ROC 1925—1926. 25. 232—275.

352. Draguet R. Le chapitre de l’“Histoire Lausiaque” sur les Tabennésiotes dérive-t-il d’une source copte? // Muséon 1944. 57. 53—145; 1945. 58. 15—96.

353. Draguet R. Une nouvelle source copte de Pallade: Ch. VIII (Amoun) // Muséon. 1947. 60. 227—235.

 

Исследования

354. Балаховская А. С. Художественный строй “Лавсаика” Палладия как отражение средневекового аскетического мировоззрения: Автореф. дисс. на зв. канд. филол. наук. РАН. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. М. 1996. 21.

355. Сергий (Спасский), архим. Лавсаик и История египетских монахов // ЧОЛДП 1882. 2. 197—248. [Прил. (238—248): переводы сказаний об Иоанне Ликопольском у Палладия и в “Истории египетских монахов”]. * Отд. оттиск: Б. м. б. г. 52.

356. Ammann E. Palladius // DThC 1932. 10(2). 1823—1830.

357. Battista G. La Storia Lausiaca di Palladio // Sal 1939. 1. 268—279, 385—406. [О подлинности BHG 1435—1438v, recensio G и BHG 870, 870e, 870f].

358. Bousset W. Komposition und Charakter der “Historia Lausiaca” // Nachrichten der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. B. 1917. 173—217.

359. Bousset W. Zur Komposition der “Historia Lausiaca” // ZNW 1922. 21. 81—98.

360. Buck D. F. The structure of the Lausiac History // Byz 1976. 46(2). 292—307.

361. Butler A., Farmer D. H., Burns P. Butler’s Lives of the Saints. Новое полное изд.: Tunbridge Wells, Kent, Collegeville, Minn, 1995—2000. [Под 11 февраля].

362. Butler C. The Lausiac History of Palladius. Cambridge 1898. 1. (Texts and Studies. 6/1).

363. Cataluccio E. M. Il Lausïakon di Palladio tra semiotica e storia / Intr. di Grégoire R. Roma 1984.

364. Devos P. La “servante de Dieu” Poemenia d’après Pallade, la tradition copte et Jean Rufus // AB 1969. 87. 189—212.

365. Devos P. Sylvie la sainte Pélerine // AB 1973. 91. 105—120; 1974. 92. 321—343.

366. Devos P. Approches de Pallade à travers le dialogue sur Chrysostome et l’Histoire Lausiaque // AB 1989. 107(2). 243—265.

367. Draguet R. L’ “Histoire Lausiaque”, une oeuvre dans l’esprit d’Évagre // RHE 1946. 41. 321—364; 1947. 42. 5—49.

368. Draguet R. L’inauthenticité du Prooemium de l’Histoire Lausiaque // Muséon 1946. 59. 529—534.

369. Draguet R. Réminiscences de Pallade chez Cyrille de Scythopolis // RAM 1946. 321—364; 1947. 5—49.

370. Fisher A. L. Women and gender in Palladius’ Lausiac History // StMon 1991. 33. 23—50.

371. Flusin B. Pallade // DS 1984. 12. 113—126.

372. Fokilidis I. Pall£dioj ™p…skopoj `ElenoupÒlewj kaˆ ¹ Lausaik¾ ƒstor…a // Nša Sièn. 1912. 12. 398—419.

373. Halkin F. L’Histoire Lausiaque et les vies grecques de St Pachôme // AB 1930. 48. 257—301.

374. Heussi K., Kurfess A. // Paulys Real-Encyclopädie der classischen Altertums­wissenschaft / Neue Bearbeitung hrsg. von Wissowa G. u. a. Stuttgart 1943. 18:3. 203—207.

375. Hunt E. D. Palladius of Helenopolis: a party and its supporters in the Church of the late fourth century // JThS n. s. 1973. 24. 456—480.

376. Isola A. Alle fonti del monachesimo cristiano: l’Historia Lausiaca tra peccato ed estasi // Siculorum Gymnasium. 1996. 49. 101—117.

377. Isola A. Melania Seniore nell’Historia Lausiaca // ViC 1996. 33(1). 77—83.

378. Leclerq H. Palladius // DACL 1937. 13(1). 912—930.

379. Linnér St. Syntaktische und lexikalische Studien zur “Historia Lausiaca” des Palladius. Uppsala 1943.

380. Meyer R. T. Lexical Problems in Palladius’ “Historia Lausiaca” // StPatr 1957. 1. 44—52. (TU 63)

381. Meyer R. T. Proverbs and Puns in Palladius’ Historia Lausiaca // StPatr 1966. 8. 420—423.

382. Meyer R. T. Lectio divina in Palladius // Kyriakon: Festschrift Johannes Quasten / Ed. Granfield P., Jungmann J. A. Münster, West. 1970. 580—584.

383. Meyer R. T. Palladius and early Christian spirituality // StPatr 1970. 10. 379—390.

384. Meyer R. T. Palladius and the study of Scripture // StPatr 1975. 13. 487—490.

385. Meyer R. T. Holy orders in the Eastern church in the early fifth century as seen in Palladius // StPatr 1985. 16. 38—49.

386. Meyer R. T. Palladius as biographer and autobiographer // StPatr 1985. 17. 66—71.

387. Molinier N. Ascèse, contemplation et ministère: d’après l’Histoire Lausiaque de Pallade d’Hélénopolis. Bellefontaine 1995. 226. (Spiritualité orientale. 64: Monaschisme primitif). [Библ. 221—224].

388. North J. L. Abstention from “dainty food”? Comments on crhstof£goj etc. in the Apostolic Constitutions and Palladius // StPatr 1997. 29. 501—507.

389. Preuschen E. Palladius und Rufinus, ein Beitrag zur Quellengeschichte des ältesten Mönchtums (TU). Giessen 1897.

390. Quasten J. Palladius. 1: Historia Lausaica // Quasten. Partrology—3 (4.308). 177—179. [Библ.].

391. Reitzenstein R. “Historia monahorum” und “Historia Lausiaca”. Göttingen 1916. (Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments. N. F. 7).

392. Schwartz E. Palladiana // ZNW 1937. 36. 161—204.

393. Scorza Badcellona F. Matrimonio, tentazioni e peccati della carne nella Storia Lausiaca di Palladio // L’eros difficile: amore e sessualità nell’antico cristianesimo / A cura di Pricoco S. Soveria Mannelli 1998. 133—158.

394. Tabachovitz D. Ein paar lexikalische Bemerkungen zur “Historia Lausiaca” des Palladius // BZ 1930. 30. 228—231.

395. Telfer W. The Trustworthiness of Palladius // JThS 1937. 38. 379—383.

396. Turner C. H. The Lausiac History of Palladius // JThS 1904. 6. 321—355.

397. Vogüé A. de. L’“Histoire Lausiaque”. Une oeuvre écrite dans l’esprit d’Evagre // RHE. 1947. 42. 5—49.

398. Vogüé A. de. Points de contact du chapitre XXXII de l’“Histoire Lausiaque” avec les écrits d’Horsièse // StMon 1971. 13. 291—294.

399. Wipszycka E. Historia Lausiaca Palladiusza // Chreњcijaсstwo u schylku staroїytnosci. Studia ћrуdloznawcze / Derda T., Wipszycka E. Warsawa, 1997. 229—279. [Образ монашества и аскезы у Палладия].