К оглавлению Библиографии исихазма
К словнику по греческой патрологии
О проекте Святоотеческая библиография
Информация об авторском
праве и условиях пользования текстом
Внимание! Любое копирование информации с данной страницы будет автоматически означать согласие пользователей с изложенными ниже условиями.
© А. Г. Дунаев, С. С. Хоружий, иеромонах Дионисий (Шленов). Все права защищены.
Незаконное копирование, тиражирование, публикация и др. распространение файла в печатном или электронном виде без письменного разрешения правообладателей запрещено и будет преследоваться согласно российским и международным законам об охране авторского права и электронных носителях информации вплоть до закрытия сайтов-нарушителей (согласно обычным условиям предоставления хостинга провайдерами) и денежных штрафов.
Полное копирование разрешается без письменного согласия правообладателей только для частного некоммерческого использования.
Частичное (не более 25%) использование данной информации разрешается в бумажных публикациях без письменного разрешения правообладателей при условии обязательной ссылки на Библиографию исихазма (и на сайт А. Г. Дунаева, если информация взята с него, а не из бумажного варианта).
Копирование информации на интернет-сайтах без письменного разрешения правообладателей категорически запрещено, допускается только ссылка на данную страницу.
Право частичного копирования информации, относящейся к выставленным текстам русских переводов творений святых отцов, предоставлено сайту www.pagez.ru
Информация об обновлении
библиографии
Все последующие дополнения и обновления информации, не вошедшие в печатную Библиографию исихазма, будут отмечаться фигурными скобками { }.
О пользовании Библиографией
Общие теоретические и практические положения см. в Предисловии А. Г. Дунаева к греческим разделам.
Номера страниц (первая и последняя) в Библиографии исихазма см. в Оглавлении (будут указаны после выхода книги из печати). При ссылках можно обойтись без страниц и указать лишь номер раздела и номер библиографической единицы.
Перекрестные ссылки: полужирным шрифтом с подчеркиванием выделены номера разделов Библиографии (после точки указан номер библиографической единицы). Обращаю внимание, что в соответствии с нормами авторского права на моем сайте выставлены только составленные А. Г. Дунаевым греческие разделы (3, 4, 6, 7, 8). Размещение прочих разделов планируется на сайте С. С. Хоружего.
Поскольку одним из общих принципов Библиографии исихазма было исключение дублей, то многие единицы, в которых упоминаются сразу несколько древних авторов, изымались из ранней персоналии и помещались на персоналию более позднего автора того же раздела или даже в другие разделы (без указания «см. также»). Поэтому полноценное использование Библиографии возможно только при постоянном пользовании Именным указателем печатной книги (данное неудобство могло бы снять только электронное издание всей Библиографии).
Перейти к сокращениям книг и журналов.
CPGS 7350; DS 1. 1255—1262; DHGE 6. 945—946; BibS 2. 839—840
Варсануфий – египетский монах кон. V – перв. пол. VI в. Преп. Иоанн Газский – вместе с Варсануфием, автор многочисл. писем о духовной жизни и монашеском подвиге. Собрание этих писем, имеющих форму вопросоответов, быстро стало высокоавторитетным источником духовного научения в монашеской среде, войдя в аскетич. классику.
1370. Краткое сведение о святом Варсануфии // ХЧ 25. 1827. 249—252. [Перевод-пересказ ср.-векового лат. Жития].
Издания греч. оригинала Вопросоответов:
1371. B…bloj
yucwfelest£th perišcousa ¢pokr…seij diafÒroij
Øpoqšsesin ¢nhkoÚsaj suggrafe‹sa mn par¦
tîn Ðs…wn kaˆ qewfÒron patšrwn ¹mîn
Barsannouf…ou kaˆ 'Iw£nnou, ™pimelîj d diorqwqe‹sa,
kaˆ tÍ tîn `Os…wn Biograf…v, kaˆ platut£tJ p…naki
ploutisqe‹sa par¦ toà ™n Monaco‹j ™lac…stou Nikod»mou `Agiore…tou...
Venetiis 1816. Данное изд. преп. Никодима Святогорца (и, соответственно, все
переводы с него, в т.ч. рус.) ненадежно текстологически. Письмо 58 принадлежит
Павлу Исихасту; 150, 152, 154, 156 – Евфимию Исихасту. Улучш. переизд.: Shoinas
S. N. (изд.). Volos
1960.
1372. Barsanouf…ou
kaˆ 'Iw£nnou ˜ratapokr…seij / Ke…meno, met£frash, scÒlia
¢pÕ t¾n Zacari£dou S. A/–G/. Qessalon…kh, 1988—1989 (“Ellhnej patšrej
tÁj 'Ekklhs…aj. Filokal…a tîn nhptikîn kaˆ
¢skhtikîn 10
A, B, G).
1373. Barsanuphius
and John. Questions and Answers / Crit. ed., transl. Chitty D. J. //
PO 31(3). 449—616 (5—172) [только главы 1—124]. * Переизд.: Barsannouf…ou kaˆ 'Iw£nnou, Ke…mena diakritik¦ kaˆ
¹sucastik¦ (™rwtapokr…seij).
'Ekd. `Etoimas…a `Ier©j MonÁj `Ag…ou 'Iw£nnou ProdrÒmou
Karša. T. A/, B/. 'AqÁnai, 1997.
1374. Новейшее крит. изд.: Barsanuphe
et Jean de Gaza. Correspondance / Introd., texte crit., notes Neyt F.,
Angelis-Noah P. de, trad. Regnault L. 1: Aux solitaires. T. 1:
Lettres 1—71. P., 1997. (SC 426); T. 2: Lettres 72—223. P., 1998. (SC 427). 2:
Aux cйnobites. T. 1:
Lettres 224—398. P., 2000. (SC 450); T. 2: Lettres 399—616. P., 2001. (SC 451).
3: Aux laїcs et
aux évêques. Lettres 617—848. P., 2002. (SC
468).
Древние переводы:
1375. Graf G. Geschichte. 1 Bd. P. 406 [относительно араб. перевода]; Garitte G. Catalogue des manuscrits géorgiens littéraires du Mont Sinaї (№ 14.120). 116—117 [относительно груз. перевода]; Barsanuphe et Jean de Gaza. Correspondance: recueil complet / Trad. du grec [par Regnault L. et Lemaire P.] et du géorgien [par Outtier B.] par les moines de Solesmes. 1Solesmes, 1972. 2Sablé-sur-Sarthe 1993. 574. * Рец.: Zanetti U. // AB 1993. 111(3—4). 418—419. [Греч. и груз. тексты во франц. пер.].
Переводы на совр. языки:
Франц. пер.: №№ 4.1374, 1375.
Нем. пер.:
1376. Dietz
M. Von Reichtum des Schweigens. Ein Zeugnis der Ostkirche, Geistliche
Antwortbriefe der Schweigemönche Barsanuphe und seines Schülers
Johannes (6. Jahrh.), ausgewählt und zum ersten Male ins Deutsche übersetzt.
Zürich; München; Paderborn; Wien 1963.
Итал. пер.:
1377. Teresa
Lovato M. F., Mortari L. Barsanufio e Giovanni di Gaza. Epistolario.
Roma 1991. (Collana dei Testi Patristici. 93).
Англ. пер.:
1378. Fr. Seraphim Rose. Saints Barsanuphius and John. Guidance toward spiritual life. Answers to the questions of Disciples. St. Herman of Alaska Brotherhood. California, 1990 * Др. пер. – в крит. изд. Д. Читти (№ 4.1373).
Новогреч. пер. см. № 4.1372.
Серб. пер.:
1379. Duhovno rukovoрenje / Ava Varsanufije i Jovan Prorok. Sveta Gora Atonska: Manastir Hilandar. 1996. 170.
Под руководством преп. Паисия Величковского были осуществлены рум. и слав. переводы.
Славянский пер. вопросоответов:
1380. Преподобных отцев Варсануфия Великого и Иоанна руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников / (пер. иером. Дорофея под ред. прп. Паисия Величковского) [Издание Козельской Введенской Оптиной Пустыни]. М. 1852. XXVII, 592 (перевод на славянский язык набран гражданской графикой).
Рум. переводы: №№ 13.11, 16 (неизд. монастырские ркп времени св. Паисия).
Рус. переводы:
1381. Преподобных отцев Варсануфия Великого и Иоанна руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников / Пер. [МДА] с греч., предисл. прп. Никодима Святогорца. 1М., 1855. XXVIII, 656, 102. [алфав. указ. наставлений...]. 2М., 1883. XXVII, 532, 66. 3М., 1892. XXVIII, 497, 64. 4СПб., 1905. XXX, 496, 64. * Репр. и переизд. 4-го изд.: М., 1993. 484; М., 1995. XXX, 496, 64; М., 2001. 783.
Отрывки:
1382. 1) пер. иеромонаха Пахомия (1815); опубл.: Учение о мнениях Оригена, Дидима и Евагрия // ХЧ 1827. 25. 257—270; Душеспасительные наставления // ХЧ 1834. 1. 158—175; 3. 244; 1835. 2. 262—276; 1836. 4. 41—54. 2) пер. свт. Феофана, еп. Вышенского: // Добротолюбие. М. 21895. 2. 559—598. * Фрагменты пер. еп. Феофана: // Святоотеческие наставления о молитве и трезвении или внимании в сердце к Богу (№ 2.58). 384—439.
1383. Избранные места из руководства к духовной жизни преподобных отцев Варсануфия Великого и Иоанна / Собрано великой княгиней Милицей Николаевной. СПб., 1908. 38.
1384. Уроки духовной мудрости прп. отцев Варсануфия Великого и Иоанна. Сергиев Посад, 1912. 71. (Троицкие цветки. 82).
ТАБЛИЦА СООТВЕТСТВИЯ ВОПРОСООТВЕТОВ
В СОВРЕМЕННЫХ ИЗДАНИЯХ И В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ[2]
Последовательность «Ответов» в 1-м издании прп. Никодима была несовершенной: из 849 ответов пронумеровано только 836; 252, 253, 261, 326, 558, 787, 789 повторены дважды; после 543 следовал сразу 554 ответ. Данные неисправности были устранены в издании С. Схинаса (см. № 4.1371) и в последующих переизд. в Греции. Нами составлена таблица соответствий номеров по переводу МДА и по совр. греч. изд. Захариаду (см. № 4.1372), к-рые в осн. совпадают, а если и расходятся, то незначительно, а также по изданию Ф. Нея (в SC), нумерация которого наиболее отличается от традиционно принятой. Сопоставительную таблицу, где учитывается порядок ответов по основным ркп, см. в № 4.1374 (Neyt 1997, SC 426). 150—155.
Перевод МДА |
Изд. Захариаду |
SC |
1–57 |
1–57 |
1–57 |
57 (С. 42, 43) |
58 |
58:1–15 |
58 |
59 |
58:16–46 |
59–61 |
60–62 |
124–126 |
62 |
63 |
127* (здесь и далее * обозначает отсутствие толкований) |
63 |
63 (толк.) |
–– |
64–67 |
64–67 |
128–131 |
68 |
68 |
137 |
–– |
–– |
137b:1–87 |
69–74 |
69–74 |
138–143 |
75–79 |
75–79 |
146–150 |
80 |
80 |
194 |
81–84 |
81–84 |
155–158 |
85 |
85 |
159, 160 |
86–93 |
86–93 |
161–168 |
94 |
94 |
170 |
95 |
95 |
169 |
96–98 |
96–98 |
152–154 |
99 |
99 |
171* |
100 |
100 |
172 |
101 |
101 |
177 |
102–110 |
102–110 |
179–187 |
111–119 |
111–119 |
197–205 |
120–123 |
120–123 |
207–210 |
124–127 |
124–127 |
173–176 |
128 |
128 |
178 |
129 |
129 |
188 |
130 |
130 |
189 |
131–133 |
131–133 |
190–192 |
134 |
134 (Вопр.), 135 (Отв.) |
193 |
135–136 |
136–137 |
195–196 |
137 |
138 |
206 |
138–149 |
139–150 |
211–223 |
150 |
151 (Вопр.), 152 (Отв.) |
59 |
151 |
153 (Вопр.), 154 (Отв.) |
60 |
152 |
155 (Вопр.), 156 (Отв.) |
61 |
153 |
157, 158 |
62 |
154–176 |
159–181 |
63–85 |
177 |
–– |
86 |
178–181 |
182–185 |
87–90 |
182 |
186* |
91* |
183–187 |
187–191 |
92–96 |
188 |
192 |
97* |
189–214 |
193–218 |
98–123 |
215–219 |
219–223 |
132–136 |
220 |
224 (Вопр.) |
224 |
221 |
224 (Отв.) |
–– |
222–344 |
225–347 |
225–347 |
–– |
–– |
347b |
345–567 |
348–570 |
348–570 |
568, 569 |
570 |
570b |
570–575 |
570 |
570c |
576–579 |
571–574 |
571–574 |
580 |
575 |
575 |
581 |
575 |
575b |
582–605 |
576–599 |
576–599 |
–– |
–– |
599b |
606–649 |
600–643 |
600–643 |
650, 651 |
644 |
644 |
652–678 |
645–671 |
645–671 |
679, 680 |
672, 673 |
672 |
681–684 |
674–677 |
673–676 |
685–712 |
678–705 |
677–704 |
713 |
706 |
705, 706 |
714–784 |
707–777 |
707–777 |
785–787 |
778 |
778 |
788–839 |
779–830 |
779–830 |
840 |
831 |
831, 832 |
841 |
832 |
838, 840:12–17, 21–24 |
842, 843 |
833, 834 |
841, 842 |
844 |
835 |
835 |
845 |
836 |
845 |
846 |
837 |
137b:88–105 |
847 |
838 |
833 |
848 (Отв.) |
839 (Отв.) |
834 (Вопр. и Отв.) |
849 |
840 |
836 |
850 |
841 |
837 |
–– |
–– |
839, 840:1–11, 17–21, 24–26,
843, 844, 846–848 |
1385. [Аноним]. Варсонофий Великий // ПБЭ 1903. 3. 107.
1386. Варнава (Беляев), иером. Святой Варсануфий
Великий. Его жизнь и учение. Канд. дисс. [неизд.] Сергиев Посад, 1915. *
Отзывы: Феодор (Поздеевский), еп. // БВ 25. 1916. 3. 166—168; Флоренский
П., свящ. // БВ 25. 1916. 3. 168—189.
1387. Дионисий (Шленов), иером. Варсануфий
Великий // Правосл. энциклопедия. 6. М. 2003. 684–696. [Вкл. раздел о молитве
Иисусовой по учению Варсануфия].
1388. Покровский А. Ответы прп. Варсануфия и
Иоанна. Опыт исторического и нравственно-психологического исследования. Канд.
дисс. [неизд.] Сергиев Посад. 1894.
1389. Тихомиров К. Руководство к духовной жизни
преподобных Варсануфия и Иоанна. Канд. дисс. [неизд.] Сергиев Посад. 1914.
1390. Cameron
A. D. E. On the date of John of Gaza // Classical Quarterly. 1993. 43:1.
348—351.
1391. Cupane
C. Il «Kosikos Pina» di Giovanni di Gaza: una proposta di ricostruzione //
JÖB 1979. 28. 195—207.
1392. Hausherr
I. Barsanuphe (Saint) // DS 1937. 1. 1255—1262.
1393. Neyt
F. Les lettres à Dorothée dans la correspondance de
Barsanuphe et de Jean de Gaza. Diss. Louvain 1969.
1394. Neyt
F. Citations ‘Isaiennes’ chez Barsanuphe et de Jean de Gaza // Muséon.
1971. 89. 65–92.
1395. Neyt
F. Un type d'autorité charismatique // Byzantion 44/2. 1974. 343—361.
1396. Neyt
F. Précisions sur le vocabulaire de Barsanuphe et Jean de Gaza // SP
12. 1975. P. 247—253.
1397. Noah
P. La méditation de Barsanuphe sur la lettre ête // Byz 1983.
53(2). 494—506.
1398. Perrone
L. Le Lettere a Giovanni de Beerscheva nella Corrispondenza di Barsanufio e
Giovanni di Gaza // Mémorial Dom Jean Gribomont, Studia Ephemerides
Augustinianum. Roma 1988. 463—486.
1399. Regnault
L. Jean de Gaza // DS 1974. 8. 536—538.
1400. Regnault
L. Théologie de la vie monastique selon Barsanuphe et Dorothée
// Théologie de la vie monastique (¹ 1.600). 315—322.
1401. Stead
J. Brother Andrew’s Problems. A sick soul of the sixth century // Monast.
Studies 11. 1975. 173—180.
1402. Vailhé
P. Jean le Prophéte et Séridos // EO 1905. 8. 154—160.
1403. Vailhé
P. Les Lettres spirituelles de Jean et de Barsanuphe // EO 1907. 7. 268—276.
1404. Vailhé
P. Saint Barsanuphe // EO 1905. 8. 14—25.
1405. Veselinovich A. BarsanoÚfioj
Ð Mšgaj, 'Iw£nnhj Ð prof»thj kaˆ DwrÒqeoj Ð
¢bb©j. 'Ena…simoj ™pˆ didaktor…a diatrib». 'En 'Aq»naij, 1939.
1406. Voulgarakis
I. Missionsangaben in den Briefen der Asketen Barsanuphius und Johannes //
Philoxenia Bernhard Kötting gewidmet. Münster, 1980. 281–308.