На главную страницу

Богословские труды 38. М.: Изд. Совет РПЦ, 2003. 400 с. / 16°.

СОДЕРЖАНИЕ

ФИЛАРЕТ, митрополит Минский и Слуцкий, Патриарший Экзарх всея Беларуси, председатель Редакционной коллегии сборника «Богословские труды». Выступ­ление на заседании Редакционной коллегии сборника «Богословские труды» 14 марта 2002 года ................................5

ИЗ СВЯТООТЕЧЕСКОГО НАСЛЕДИЯ

Святитель Григорий Палама, Архиепископ Фессалоникийский. Сто пятьдесят глав, посвященных вопросам естественнонаучным, богословским, нравст­венным и относящимся к духовному деланию, а также предназначенных к очищению от варлаамитской пагубы (главы 1–63) (пер. и предисл. А. И. Сидо­рова) ...............................................................   8

Преподобный Максим Исповедник. Вопросоответы к Фалассию. Вопрос LХ1 (пер. А. И. Сидорова) ................................................. 74

Блаженный Августин, Епископ Гиппонский. Рассуждения на Евангелие от Иоан­на. Рассуждение 1 (на Ин. 1, 1–5) (пер. и предисл. С. А. Степанцова) ........   87

Ориген. Комментарии на Евангелие от Иоанна (т. I, гл. I–ХХ) (пер. и предисл. А. Г. Дунаева)........................................................ 97

Афраат Персидский Мудрец. Тахвита о сынах Завета (пер. прот. Леонида Грилихеса и Г. М. Кесселя) ................................................. 120

ДОГМАТИЧЕСКОЕ БОГОСЛОВИЕ

К 100-летию со дня рождения В. Н. Лосского

Вл. Лосский. Отрицательное богословие и познание Бога в учении Мейстера Экхарта (гл. 1–2) (предисл. С. С. Хоружего) .............................  147

Вл. Лосский. Догмат Церкви и экклезиологические ереси (пер. В. В. Тюшагина)   237

Протоиерей Владимир Башкиров. Учение об апокатастасисе до его осуждения на Вселенских Соборах................................................. 248

Свящ. д-р Петр Планк. Является ли христианство монотеистической религией? Очерк по богословию Троицы (пер. Б. Б. Вика) .......................... 261

ЛИТУРГИКА

М. С. Желтов. Древние александрийские анафоры .......................... 269

А. М. Пентковский. Ктиторские типиконы и богослужебные синаксари евергетидской группы..................................................... 321

НРАВСТВЕННОЕ БОГОСЛОВИЕ

Г. М. Кессель. Учение о духовной жизни Афраата Персидского Мудреца по «Тахвите о сынах Завета» ............................................. 356

БИБЛИОГРАФИЯ

Е. С. Полищук. Сборник «Богословские труды» (предыстория, история и обзор содержания)........................................................ 376

 

Где купить номер?

В магазине Издательского Совета РПЦ — самом крупном магазине православной литературы в мире (около 3500 наименований книг). Адрес: Москва, ул. Погодинская, д. 18. Метро Спортивная, посл. вагон от центра, на поверхности по указателям «Изд. Совет...»

e-mail: pressmp@jmp.ru

http://www.jmp.ru

Телефон отдела реализации: (095) 2462085

Цена — всего лишь 130 руб.

Тираж — всего лишь 1000 экз.

Спешите купить вместе с БВ 3, а то можете не успеть. Номер вышел из печати 17 ноября 2003 г. и расходится с большой скоростью.

 

Краткая рецензия А. Г. Дунаева (Интернет-публикация)

(cм. также http://www.danuvius.orthodoxy.ru/BV_3.htm)

 

Содержание БТ 38 выше всяких похвал. В номере фигурируют, за отсутствием ряда авторов, лучшие ученые ушедшей и современной русской православной науки. Давно назревшая публикация этапного труда В. Н. Лосского как бы подводит черту под изданием всех трудов этого автора на страницах БТ на протяжении многих лет (очерки по иконам не в счет). Отметим отдельные слабые стороны номера. Статья об апокатастасисе, повествуя о хорошо известном материале, на общем фоне выглядит слабовато, однако компиляция сделана неплохо и дает иногда неожиданные ракурсы. Переводы А. И. Сидорова выполнены в его обычной манере скорее пересказа, чем точной передачи текста, и снабжены опять же традиционными у этого переводчика ссылками не по делу. Вызывает недоумение, почему перевод 150 глав, пусть даже выполненный по ненадежной публикации в PG, не сверен с изданием Р. Синкевича, хотя А. И. Сидоров неоднократно ссылается на английский перевод. Публикацией очередного Вопросоответа преп. Максима Исповедника затянувшаяся эпопея с переводом этого творения, очевидно, приближается к завершению. С. А. Степанцов не счел почему-то нужным указать, по какому тексту выполнил свой перевод.

Редактору удалось справиться с многообразием разных языков, имеются только мелкие и почти незаметные сбои. Однако обращает на себя внимание множество различных и не всегда эстетически удовлетворительных греческих шрифтов, использованных авторами, и отсутствие их унификации (что сделать технически возможно, хотя и хлопотно).

Сотрудничество митрополита Филарета, председателя Синодальной Богословской комиссии, и Издательского Совета РПЦ принесло очевидные благие плоды. Радует, что уровень БТ, после постепенного снижения в течение последних лет (конечно же, по меркам публикаций советского периода в этом журнале, а не относительно нынешних православных журналов), опять возрос, и возрос несоизмеримо с последними номерами. Этот скачок отвечает и в целом общему курсу, взятому Издательским Советом, на серьезное повышение научного и интеллектуального качества изданий Совета. По моему мнению, как раз теперь в книгоиздательской деятельности в России наступает период, когда очевиден, с одной стороны, «кризис перепроизводства» дореволюционной литературы, ни качественно, ни морально не отвечающей современным требованиям, а с другой — постепенное увеличение числа среднеобразованной публики в результате деятельности многочисленных катехизаторских и общеобразовательных высших православных учебных заведений, интересующейся серьезной проблематикой и способной ее более или менее понять. Появление новых журналов и поднятие их на качественно новый уровень, несомненно, даст сильный стимул для интеллектуально-духовного роста всей русской Церкви.